Doce años críticos
Twelve Critical Years
Richard Ingersoll
En el mundo como en casa, un itinerario
At Home in the World, a Comprehensive Journey
Jürgen Tietz
Desde Berlín, en conversación con el contexto
From Berlín, in Conversation with Context
Fuensanta Nieto y Enrique Sobejano
La ventana y el espejo, marcos de reflexión
The Window and the Mirror, Frames of Thought
Doce obras interpretadas
Twelve Interpreted Works
Un vacío oculto A cancealed Void
Castillo de La LuzLa Luz Castle
1999-2004, Las Palmas
Campo arqueológico Archeological Grounds
Museo Madinat al-ZahraMadinat al-Zahra Museum
1999-2009, Córdoba
El tiempo histórico Historical Time
Museo Nacional Colegio de San GregorioSan Gregorio School National Museum
2000-2009, Valladolid
Proceso aditivo Addition Process
Museo Canario Canary Islands Museum
2003-2012, Las Palmas
Cuadros de una exposición Paintings of an Exhibition
Museo Moritzburg Moritzburg Museum
2004-2008, Halle
La cubierta como generador The Roof as Generator
Ampliación de la sede de Kastner & ÖhlerKastner & Ölher Headquarters Extension
2005-2012, Graz
En el límite urbano On the Urban Boundary
Museo San TelmoSan Telmo Museum
2005-2011, San Sebastián
Serie combinatoria Combinatorial Series
Palacio de Congresos de AragónCongress Center of Aragón
2005-2008, Zaragoza
Memoria e invención Memory and Invention
Centro de Creación ContemporáneaContemporary Art Center
2005-2011, Córdoba
Superficies profundas Deep Surfaces
Museo JoanneumJoanneum Museum
2006-2012, Graz
El paisaje pedagógico Pedagogical Landscape
Museo Interactivo de la HistoriaInteractive Museum of History
2007-2012, Lugo
Densidad e Hibridación Density and Hybridation
Mercado, Polideportivo y Biblioteca BarcelóBarceló Market, Sports Center and Library
2007-2012, Madrid