Ampliación Tate Modern, Londres (en proyecto)
Herzog & de Meuron- Tipología Rehabilitación Museo Cultura / Ocio
- Material Cerámico Ladrillo
- Fecha 2005
- Ciudad Londres
- País Reino Unido
- Fotógrafo Iwan Baan Vogt Landschaftsarchitekten
Desde su inauguración en 2000, la Tate Modern ha tenido un impacto considerable no sólo en la vida artística, cultural y social de Londres —es, de hecho, el museo de arte contemporáneo más visitado del mundo—, sino también en el desarrollo urbanístico de la ribera sur del Támesis y del municipio de Southwark donde se inserta. Su ampliación contribuye a redefinir esta parte de la ciudad aún con mayor intensidad, pues propone la creación de una plaza pública en su frente sur que permite, gracias a un pasaje que la conecta con el lado norte a través de la Sala de Turbinas, unir Southwark con el Támesis.
El elemento más significativo de la ampliación es una torre piramidal cuya geometría responde al mismo tiempo al contexto urbano y al edificio existente al que se adosa. Bajo ella se encuentran los antiguos depósitos de petróleo (Oil Tanks), que ya han sido transformados en galerías para la realización de actividades artísticas en vivo. La torre ofrece salas de diversos tamaños, así como galerías con geometrías menos convencionales y espacios educativos. Además de doblar la superficie de exposiciones, la ampliación ofrece una miríada de espacios públicos dedicados a la relajación y la reflexión, a la realización de actividades, al aprendizaje colectivo y al estudio en solitario. Estos espacios se extienden a lo largo de la torre y se conectan por medio de un sistema de circulación vertical.
Por otra parte, era importante que la nueva estructura fuese visible desde la orilla norte del Támesis, por lo que la torre se ha diseñado para asomar claramente tras la icónica chimenea de la Tate Modern sin competir con ella. La integración de la ampliación con el edificio existente y con el perfil de la ciudad es, de hecho, uno de los principales objetivos del proyecto, así como permitir la correcta orientación de los visitantes tanto desde el exterior cómo desde el interior de la Tate Modern. Igualmente, la voluntad de integración se expresa en las nuevas fachadas, que emplean el ladrillo como en la antigua estructura, pero declinándolo de forma diferente en una celosía que filtra la luz diurna, pero que irradia luz artificial durante las horas nocturnas. El aparejo reacciona a las inclinaciones de la fachada mediante escalonamientos, creando una textura que, junto a las perforaciones, transforma un material sólido en un velo que cubre el esqueleto de hormigón. Cuando así lo requiere el programa, los paños cerámicos se ven interrumpidos por cortes horizontales que favorecen las vistas, la luz natural y la ventilación, facilitando la lectura del interior del museo desde la ciudad.
Cliente Client
Tate Trustees, London, UK
Arquitectos Architects: Herzog & de Meuron
Socios Partners: Jacques Herzog, Pierre de Meuron, Harry Gugger, Ascan Mergenthaler (socio responsable partner in charge).
Equipo de proyecto Project team: Ben Duckworth (asociado, director de proyecto associate, project director), John O’Mara (asociado, mánager de proyecto associate, project manager), Christoph Zeller (arquitecto responsable project architect), Donald Matheson (mánager de proyecto project manager), Michael Casey, Wim Walshap (asociado associate)
Planeamiento Planning
Herzog & de Meuron, London (planeamiento arquitectura, construcción architect planning, construction); Schnetzer Puskas Ingenieure AG, Arup, Ramboll (estructura structural engineering); Mace (gestión construcción construction management); Davis Langdon (aparejador quantity surveyor); Arup, Max Fordham (instalaciones HVAC and MEP); Vogt Landscape Architects (paisajismo landscape design)
Consultores Consultants
David Bonnett Associates (acceso access); Arup, RPS (acústica acoustics); MLM (inspección inspector); Shen Milson & Wilkie (AV/IT); Ken Winch Design (catering catering); Cyril Sweet (coordinador CDM CDM coordinator); Bovis Lend Lease (construcción, edificabilidad construction, edificability); Arup, Ramboll (ingeniería civil, tráfico civil engineering, traffic planning); Garbers & James (diseño design manager); URS (consultoría de impacto ambiental EIA); Arup, Ramboll, Billings Design Associates (fachada facade); Reef Associates (acceso y mantenimiento fachada facade access and maintenance); Arup (ingeniería antiincendios, seguridad, iluminación fire engineering, security, lighting); Jasper Morrison (mobiliario furniture); Design to Production (geometría geometrician); Sevil Peach (oficinas office); Drivers Jonas Deloitte (planeamiento planning); Drivers Jonas, GTMS (gestión proyecto project manager); Haag-Wackernagel (control de palomas pigeon control); UXUS (comercio retail); MFD International (seguridad security); Cartlidge Levene & Studio Myerscough (señalética signage); Space Syntax, Colin Buchanan (flujo visitantes visitor flow); Buro Happold (basuras waste)
Contratista Contractor
Mace, London, UK
Fotos Photos
Vogt Landschaftsarchitekten, Iwan Baan