

(Milan, 1934 - Niterói, 2013)
1934 - 2013 One of the most prestigious critics of Latin American architecture, Roberto Segre was born in Milan in 1934, but his family moved to Buenos Aires in 1939, escaping Mussolini’s dictatorship. Though Segre studied architecture in Buenos Aire
The publication of Atlas: Architectures of the 21st Century is the greatest editorial event of the first decade of this century. In 2007, under the auspices of the BBVA Foundation, Luis Fernández-Galiano printed Atlas. Global Architecture circa 2000,
We begin to celebrate the centenaries of those who were our masters, and the many anniversaries in 2013 prompts a pixelated portrait of architecture after the First World War with ten biographies of figures born on the eve of the Second. In my case,
Marked by fruitful contradictions, the work of the longest-living master of the Modern Movement transcended architecture to become a symbol of Brazilian culture.
Roberto Segre, one of the greatest historians of Latin American architecture, met his demise in Niterói on Sunday 10th March. I remember meeting him in 1977 in Berkeley where I was a student. He had been invited by some left-wing planners intent on h
Heredera de las primeras vanguardias, la modernidad brasileña siguió su propio camino, optando primero por la sensualidad formal carioca y después por el rigor estructural paulista.
Formado en la época heroica del Movimiento Moderno, el recientemente fallecido Mario Roberto Álvarez introdujo en Argentina los principios del racionalismo, a los que permaneció fiel en su larga carrera.
Vivimos angustiados por las imágenes catastróficas de un mundo en acelerada desintegración física, documentada por Al Gore y Greenpace en las denuncias sobre las causas humanas del derrumbe de los glaciales en Argentina; terremotos e inundaciones en
Asistimos perplejos a las abismales contradicciones que se suceden en este inicio de siglo. Por una parte, el ingenio arquitectónico ha desatado una creatividad inusitada de imágenes inéditas, realizadas tanto en las obras paradigmáticas de los recie
On turning 100 years old, something almost unheard-of in our profession, Oscar Niemeyer has definitively entered into the Olympus of confirmed professionals of the 20th century as the most well-known Latin American worldwide. Perhaps Reyner Banham wa
Parafraseando el dictado popular ‘no hay mito que dure cien años‘, Niemeyer es una excepción al superar la realidad al mito: nunca en el planeta, un arquitecto alcanzó los cien años de edad y setenta de trabajo profesional continuo, manteniendo sus p
El casi octogenario Paulo Mendes da Rocha (1928) y el casi centenario Óscar Niemeyer (1907), constituyen los paradigmas universales de las tendencias básicas de la arquitectura brasileña: la escuela paulista y la escuela carioca. Curiosamente, sólo s